网易科技讯 11月6日消息,据路透社报道,剑桥大学出版社将推出《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet),《麦克白》(Romeo and Juliet)等莎士比亚经典戏剧的iPad应用,除了文字之外,还将包括有声剧本,评论以及其他一些互动内容。
这些移动应用是剑桥大学出版社“探索莎士比亚”系列的一部分,旨在将这些经典作品推广给那些阅读习惯比较随意的普通读者。
探索莎士比亚系列的执行制作人约翰•比蒂格鲁(John Pettigrew)表示:“不少人在书架上都有一册莎士比亚的著作,但他们却从来不去阅读,因为他们觉得莎翁的作品太过难懂,或者需要经过学习才能欣赏得了。”
比蒂格鲁认为这些剧本本该被更多人接触和欣赏到,而应用中提供的一些上下文语境可以帮助读者更好地理解过去的语言以及诗歌体的语言。
这款应用的另一个特点在于,读者可以在剧本的任何位置查阅词语,做笔记,附加图片和对照。
“这样设计的出发点是让读者全身心投入剧本,投入到演员,导演和编剧的心境中去。”
当遇到那些不太常用难以理解的语言时,读者只需点击单词或者词语就可以查看相关解释。
“举一个例子,在《罗密欧与朱丽叶》中有一句台词‘Wherefore art thou Romeo?’这是用古英语写的,意思不是‘罗密欧在哪里?’而是‘为什么是你,罗密欧?’这样的句子在应用里都会有一段解释。”
这些应用中还包括有声剧本,由凯特•贝金赛尔(Kate Beckinsale)和马丁•西恩(Martin Sheen)等知名演员进行演绎。另外还有一些功能可以帮助读者对于演员在特定场景中的关系有更具体实在的认识,让读者更好的理解这些剧本中交织着的主题,也能更深入透彻的分析对白的内容。
“读者可以对莎翁作品的语言,主题和翻译进行更多的钻研,但我们的首要任务是让读者知道,这是一个很好的故事。” 比蒂格鲁说道。
尽管这些应用是本着普通消费者为主的目的去设计的,但比蒂格鲁认为它们同样能够起到教学的作用,学生可能会更喜欢这些应用而不是印刷版本的莎翁作品。
“对于13岁的孩子来说,莎士比亚作品中的语言可能是一个障碍,而应用中的解释等功能对他们更有帮助。”
据比蒂格鲁表示,出版社之所以为选择iPad作为平台是因为iPad是目前学校最广泛采用的一款平板电脑,但出版社也考虑在未来推出安卓或者Windows 8版本的应用。
接下来的几个月里出版社还将发行《第十二夜》(Twelfth Night),《仲夏夜之梦》(A Midsummer's Night Dream),《哈姆雷特》(Hamlet),《奥赛罗》(Othello)等应用,这些应用定价为每款13.99美金。
比蒂格鲁表示,这些应用的准确性已经得到专家的验证,并且还附有相关材料,能帮助读者更好的理解这些剧本。 (西风)